суббота, 22 октября 2016 г.

Лиссабонские заметки. Университет



Ну что, если предыдущий пост был драматически-лирическим, то этот будет конкретно-информативным. Расскажу вам про свой доблестный университет и как вообще программа обмена функционирует. (Кто не знает, я учу BWL во Freie Universität Berlin на 5 семестре).

В Лиссабоне я по программе Erasmus. Весь процесс прошел четко, оперативно и без проблем, о студентах действительно заботятся, помогают и развлекают как могут. Заявку я подала в марте вместе с оценками и мотивационным письмом и буквально сразу же получила положительный ответ. Затем была эпопея с Learning Agreement, где нужно было собрать подписи профессоров, что они по приезду засчитают тебе сданные предметы. Ох, как немецкие чудо-профессора начали тут выделываться! Я одной лишь хитростью те несчастные подписи собрала, ибо они свято верят, что их уникальнейший предмет кроме них никто во всем мире больше объяснить не может. 

Предметы мне приходилось выбирать те, которые потом в конечном итоге мне смогут засчитать в моем университете. Я, конечно, могла взять любые другие, но растягивать учебу у меня нет никакого желания и я поэтому я взяла по максимуму, чтобы про половину дурацких предметов можно было потом забыть. Как оно окажется на практике по приезду обратно, мне еще, конечно, предстоит узнать. В любом случае, я взяла Urlaubssemester, так что даже если мне ничего не засчитают, я ничего и не потеряю. Хотя я серьезно настроена их заставить это сделать! Сдать нужно для стипендии не менее 20, а в идеале 25-30 Credit Points. 

Стипендию выплатили сразу в сентябре на 4 месяца вперед, но 80% от суммы. Остальные 20% мы получаем, когда сдаем экзамены и благополучно возвращаемся домой. Среднестатистический размер стипендии составляет 400-450 евро в месяц. Но мой университет решил видимо, что нечего нам там шиковать и обрезал нам сумму до 250 евро в месяц. Когда мы дружно начали возмущаться, выяснилось, что каждый универ получает одинаковую общую сумму, а затем самостоятельно решает на скольких человек ее разделить. Учитывая, что мой университет один из самых крупных в Германии, по программе Эразумус в этом году они отослали 700(!) человек и соответственно на всех деньги по жалким крошкам и поделили. А вот знакомая девочка из берлинской Hochschule по такой же программе получает на 200 евро больше, чем я, потому что и людей у них в несколько раз меньше. В общем, нужно было идти в Hochschule. 

Затем я сделала студенческую визу в Португалию (если не находишься дольше 4 месяцев на территории Германии), хотя я до сих пор искренне не понимаю зачем она нужна в пределах Евросоюза и меня до сих пор никто ее нигде не спросил. Но сделать решила для перестраховки, к тому же для стипендиатов виза бесплатная. 

Теперь непосредственно про саму учебу. Семестр у нас начался как в школе, 1 сентября, и заканчивается в конце января. В середине октября у нас якобы holidays, но holidays это громко сказано, потому что по сути мы пишем mid-terms экзамены. Я сдала уже два экзамена и они были довольно сложными. Прохалявить тут не получится.

Это вообще парадокс: я никогда не думала, что в Португалии мне придется учиться больше, чем в Германии. Во-первых, обязательная посещаемость. Для меня это вообще катастрофа, потому что эффективно и качественно выучить материал я могу исключительно сама. К тому же, разбалованная немецкой демократией, где можно в универе появиться раз в полгода, сдать(если смог сдать) экзамен и забыть, то тут вообще не расслабишься. Мало того, что за посещаемость ставят оценки, так еще и нагружают тонной домашних заданий, презентаций, групповых работ. В общем, я давно так не ждала выходных, как я жду их здесь, ибо целую неделю пашешь как лошадь с утра до вечера в университете. И что самое интересное, пашут все! Вот тебе и эразмусы. Но я была приятно удивлена, насколько много умных и целеустремленных ребят на самом деле приехало!  

Университет наш называется Catòlica Lisbon School of Business & Economics и он входит в рейтинг Financial Times. Этот факт является для них невероятной гордостью и напоминания об этом висят на каждом шагу. В прочем, мне всегда было интересно как составляются подобные рейтинги. Сам университет маленький, частный и обычные студенты платят за него кучу денег. 

Профессора в основном португальцы, есть парочку американцев и иностранцев, все прекрасно говорят по-английски (некоторые правда с убийственным акцентом). В чем стоит отдать им должное, так это в их страсти и любви к преподаванию. Они действительно горят своим предметом и искренне желают студентов чему-то научить. Единственное, мне здесь не хватает немецкой толерантности. Если немецкому профессору ты можешь спокойно возразить и высказать противоположную точку зрения, на что тебе мило и приветливо ответят, то тут поперек дороги лучше не вставать. Обидятся и примут на личный счет. К тому же, каждого студента знают в лицо. И есть еще такая замечательная вещь, как оценка за participation, то есть как часто ты говоришь на лекциях. При чем не важно что именно. И многие с умным видом отвечают на вопросы из серии: "А что мы только что прочитали?" и получают оценку, лучше чем ты, потому что ты слишком крут, чтобы отвечать на подобные вопросы :D

Я делаю тут 6 предметов. К счастью, от финансов, бухучета, статистики и информатики в Берлине я уже отстрелялась, так что теперь могла взять самые ненапряжные предметы. Кстати, учиться на английском оказалось вовсе не сложно, а очень даже легко и приятно.

Intensive Portuguese Course - трехнедельных экспресс-курс португальского, где мы учили самые базовые темы и даже умудрились уже сдать экзамен. Сначала я хотела взять полноценный семестровый курс, но затем по приезду послушала как звучит португальский в реальной жизни и передумала. Хотя отношение к нему у меня несколько раз менялось. Сначала я была в шоке из-за того, насколько все непонятно. Мне было тяжело начинать, ибо я никогда не учила испанский, а все, кто хоть чуть-чуть знали испанский, говорили, что португальский для них проще простого. Курс вела молодая и веселая португалка, занятия были два раза вечером по 3 часа. Сейчас я могу сказать, что португальский язык мне очень даже по душе, особенно произношение :) Правда, перспективности изучения этого языка я так и не нашла. 

Strategy - ох, это самый эмоциональный профессор в моей жизни. Каждую лекцию он начинает с вопроса: "Are you ready for value creation?". И мы должны кричать: "Yes!" до тех пор, пока он не останется доволен. Следующий обязательный пункт программы напомнить нам правило 4 P: presence, participation, punctuality and preparation. Без этих мантр не проходит ни один урок. А с какой интонацией он рассказывает... То кричит на всю аудиторию, то переходит на шепот: "I will tell you something no one outside this room knows... There is no right strategy!". Спасает предмет интересные практические занятия с другим преподавателем. Мы разбираем различные case-studies разных крупных фирм и обсуждаем их стратегии. 

Global Marketing Management - предмет сам по себе интересный, но вот профессор... Во-первых, нам категорически нельзя пользоваться никакими электронными приборами на протяжении трех часов занятия. Если вдруг ты ждешь срочный звонок или сообщение, ты должен заранее его предупредить. Во-вторых, он очень любит устраивать неожиданные quizzes. В любой момент он может сказать: "А теперь достаем листочки и убираем все со стола". И вопросики само собой с подвохом, что превращает каждый quiz в культмассовую игру "Интуиция". И вот по его лицу прямо видно, какое неописуемое удовольствие он получает, когда ему удается нас поймать. С нетерпением ждем экзамена, который по отзыву бывших студентов будет тоже очень и очень увлекательный.

Topics in Marketing - милая такая женщина, с виду понимающая. Единственная, кто не контролирует посещаемость. И экзамен у нас будет open-book. Но я чувствовала, что где-то должен быть подвох. И подвох просто в нереальных по объему групповых домашних заданиях, которые она каждую неделю задает. При чем оценивает она их крайне строго. С какого-то перепугу за первую домашку мы (группа из трех русскоязычных девочек) вдруг умудурились получить А, но счастье длилось недолго и со следующей недели мы пошли по наклонной: В+, С-. Это тот случай, когда чем легче предмет, тем закрученней и непонятней задания. Нужно еще финальное составление marketing communication plan пережить. 

Organizational Behaviour - предмет про бизнес-психологию: поведение людей в организациях. что их мотивирует, что вызывает у них стресс и т.д. Интересно, конечно, но я каждый раз думаю, что некоторые люди физику, химию учат, а мы такое.. Профессор прикольный, шутит каждые две минуты, шутит смешно, но на третьей лекции смеяться мне уже надоело. 

Ну и последний, Strategic Alliances, на которые я благополучно забила :) Профессор видно, что очень умный, но медаль за самые скучные лекции в моей жизни официально его. И предмет ну уж очень запутанный и неоднозначный.

Что еще рассказать.. Университет маленький, территории особо нет, разве что лужайка с пальмами перед входом. Столовая тоже с Берлином не сравнить, где полчаса можно ходить выбирать. Тут всего лишь три-четыре блюда на выбор, но прикольно, что могут осьминогами кормить и что пиво в столовке купить можно :) А для особо экономных есть микроволновки, где можно разогреть взятую с собой еду. В Берлине до такого еще не додумались. И кофе-автоматы везде. Кофе по 50 центов, вот оно счастье! 

С книгами вообще отдельная история. Я привыкла в Германии, что любую книжку можно в библиотеке найти, а если не найдешь, то тебе ее на заказ бесплатно доставят. Тут же в библиотеке нет ни одной актуальной книги. Зато есть книжный магазин при университете, где одна книжка стоит минимум 70-80 евро. И вот посчитайте, если у тебя минимум пять предметов.. 

Португальцы посчитали. И открыли подпольный бизнес. Под университетом есть маленький copy-shop, где одну книжку полностью ксерокопируют, образцы сшивают и вот эти самодельные книжечки по 10 евро между студентами распространяют. Я представила в Германии так бы химичили. Повязали бы уже давно за нарушение авторских прав. Но я, кстати, такими книжками сама пользуюсь и считаю, что идея блестящая :D 

В общем, само собой учеба не была причиной номер один, почему я решила уехать в Лиссабон, хоть я и ожидала более высокий уровень преподавания. Но должна сказать, что многие ребята очень довольны, так что вероятно это я просто великий критик :D мне и в Германии далеко не все нравится. Пойду я очередной assignment делать, а то завтра мы на Азорские острова летим, а потом в Порту, а потом в Барселону... Такая она, жизнь эразмуса :) много учебы вперемешку с кучей новых впечатлений, иногда просто нужна тишина, чтобы выдохнуть.. 

вторник, 18 октября 2016 г.

Лиссабонские заметки. Начало



Я сижу в уютной кафешке на берегу океана, пью крепкий португальский кофе и думаю о том, как же прекрасна жизнь. На самом деле нет.

Я сижу на кровати в хостеле, в смешанной комнате с 8 кроватями. Я немного себя переоценила, забронировав самый дешевый хостел, ибо свято верила, что к этому моменту уже решу вопрос с жильем. Но по необъяснимым мне причинам (хотя объяснимым, об этом я еще напишу гору текста), я до последнего не верила, что действительно уеду. И поэтому не решалась бронировать комнату, брать билет на самолет и т.д. Мне казалось, что что-то обязательно сорвется. Видимо, я старею.

Сейчас я злюсь на себя за то состояние. Я чувствовала, что потеряла хватку. В семнадцать лет я была танком: я проложила такой огромный и сложный путь, что иногда, оглядываясь назад, я не верю, что это действительно была я. (Кто не знает мою историю, может почитать ранние записи блога). Тогда я сломила все стены на своем пути и несмотря на отказ в визе и проблемы с несовершеннолетием добилась своей цели. 

Но в семнадцать я не знала, что меня ждет, возможно, поэтому и была такой смелой. Когда взрослая жизнь обрушилась на мою голову, пришлось быстро прощаться со святой детской наивностью и розовыми очками. Было больно падать с небес на землю. Но больнее всего было осознать, что я на самом деле не такая уж и сильная, и умная, и уникальная, как мне всегда казалось. 

Конечно, три года спустя, я уверенно могу назвать Берлин своим домом. Домом, который я выбрала сама. Наступили стабильные времена: я училась в одном из лучших университетов Германии, я даже перестала рыдать после несправедливых экзаменов, нашла хорошо оплачиваемую работу по специальности, уютно обустроила свою квартирку, время от времени выбиралась путешествовать, занималась любимыми танцами, встречалась с любимыми друзьями, жила в любимом городе. 

Казалось, что еще нужно для счастья? Но еще уезжая из Донецка, да что там, еще в классе восьмом я уже знала, что мне этого будет мало. Я почувствовала, что застряла на месте. Мне не хватало эмоциональной встряски, какого-то испытания, мне отчаянно захотелось взять новый уровень. И я решила снова уехать в другую страну. При чем в абсолютно другую страну.

Я безумно люблю Берлин, но на данном жизненном этапе я от него устала. Мне захотелось сбежать. Сменить картинку. Попробовать что-то новое. Мое еще хрупкое и незрелое сердце не успело восстановиться после всех обид, разочарований, войны и мне нужна была мощная доза обезболивающего. 

И этим лекарством стал Лиссабон. Полтора года назад я впервые приехала сюда (что тоже отдельная история) и оставила здесь свое сердце. Тогда я пообещала себе, что обязательно вернусь. Как и когда-то с Берлином, я почувствовала, что это мой город. Можно долго расписывать плюсы и минусы Лиссабона, но факт остается фактом: города мы выбираем сердцем. Тогда я еще не знала как, но точно знала, что буду в нем жить. И вот полгода спустя я узнаю, что мой университет предлагает программу обмена в Лиссабоне. Без малейших сомнений я отправила заявку и очень быстро получила положительный ответ. Лиссабон сам пришел ко мне в руки. Значит, это мое.

Теперь я студентка Catòlica Lisbon School of Business & Economics, университета, входящего в список Financial Times. Я получаю стипендию, я буду жить в Лиссабоне полгода (посмотрим, может дольше), купаться в океане, заниматься серфингом, путешествовать по этой солнечной прекрасной стране и, я надеюсь, развиваться и становиться лучше.

Кстати, одна из важных причин, почему я решила уехать: я очень хотела учиться на английском языке, ибо он сейчас в крайне плачевном состоянии. Настолько плачевном, что мне самой перед собой стыдно. Более того, немецкий настолько въелся в мой мозг, что начал потихоньку страдать даже мой русский. И хотя эмпирическим путем я выяснила, что способностей к языкам у меня нет (о чем меня горячо заверяли все учителя в школе), я хочу заставить свой мозг быть более гибким, чтобы я спокойно могла переключаться между двумя иностранными языками. А не начинать на английском, продолжать на немецком, потом видя круглые глаза собеседника снова переходить на английский, но забываясь все равно вставлять слова по-немецки.

Родители, услышав про Португалию, сначала схватились за сердце. Мол мы только смирились, что ты в Германии живешь, а теперь ты решила еще дальше от нас забраться. Родственники в Константиновке покосились на меня с опаской и недоверием: "Португалия? А это где?". Некоторые знакомые тоже выразили точку зрения, что я отчаянная и делать мне нечего. И только самые близкие друзья, которым памятник ставить нужно, не только взяли билеты в Лиссабон раньше, чем я сама туда уехала, но и мужественно пережили все мои муки сомнений и настроили меня на нужный лад.

В общем, в этот раз к квесту «Выживи одна в чужой стране» я подошла более настороженно. Теперь я даже не знаю язык этой страны. Но меня пугает то, что меня это пугает. А я не хочу ничего бояться в этой жизни. Сейчас я хочу тряхнуть стариной и вспомнить, на что я способна.

Перед отъездом, когда я замучала всех своих близких своей внезапной паникой, уволилась с работы, сдала квартиру, взяла Urlaubssemester в университете, я вдруг прочитала очень точную фразу: "If there is no change, there is no life". И я подумала, все сомнения к черту. Я еду к океану.

Так что привет, Лиссабон. Надеюсь, мы подружимся.  

пятница, 12 сентября 2014 г.

Несколько пасмурных австрийских дней



Я люблю это волнительное чувство неизвестности перед каждой поездкой. Ты выходишь из дома и совсем не знаешь, что тебя ждет. Спустя 8 часов, как я с маленьким рюкзаком за спиной покинула порог своего дома, я оказалась в Мюнхене. Городе, где я могла жить, если бы год назад приняла другое решение. Что ж, посмотрим, что я упустила.

На вокзале меня встречает друг, которого я несколько месяцев назад провела из Берлина в Мюнхен, и ведет показывать мне ночной город. Мы проходим по местам, которые я совсем не запоминаю. Одни здания меняют другие, по улицам скользят лимузины, на главной площади смешались деловые люди в костюмах, жены шейхов в дизайнерских обайах и золотая молодежь. Город красив и помпезен. Но... не Берлин, не Берлин :P Мой сумасшедший, ни на что непохожий, любимый город не заменить.

Погода бунтовала против нашей поездки с самого начала. Льет дождь, мы залазим под крышу какого-то памятника, свешиваем ноги, уминаем сосиски. Затем перебираемся в парк, где в огромной беседке люди танцуют аргентинское танго. Неумелыми па вливаемся в толпу, получаем мастер-класс от бодрого старичка, придумываем свою связку. 

А затем я еду к своим первым хозяевам. Мой первый коучсерфинг в жизни. И я совсем не представляю, что меня ждет. Но вот меня радушно встречает молодая семья, девушка тоже оказывается родом из Константиновки. Как же тесен мир! Когда-то мы жили на соседних улицах в маленьком провинциальном городке Донецкой области, а сейчас она расстилает мне кровать в своем доме в Мюнхене. С этими ребятами я провела две чудесные ночи. Мы вместе завтракали и много разговаривали. Когда я уезжала, напоследок оставила в качестве благодарности бутылку красного вина. Оказалось, именно сегодня, проснувшись утром, они обсудили, как было бы неплохо выпить именно красного вина, открывают дверь на кухню и тут... моя заветная бутылка:) В общем, новых друзей и надежное место ночевки в Мюнхене я заполучила :)

В субботу я планировала полноценно погулять по Мюнхену, но утром меня ставят перед фактом: мы едем на Königssee - альпийское озеро в горах на границе с Австрией. Дорога занимает часа три в одну сторону, но когда мы оказываемся на месте я теряю дар речи. Вот оно, мое. Горы, горы, горы. Пестрые дома, потерянные на многочисленных склонах. Прозрачная питьевая вода в озере, в котором отражаются горы высотой 2000 м. Чувство, будто ты на краю света. Как бы не прекрасны были города, а самое чудесное все же создает природа. 


В наших планах было увидеть еще много похожей красоты. Мы хотели подняться прямо в самое сердце австрийских Альп - Зальцкамергут, посетить Зальцбург и Инсбрук. Но иногда то, чего ты ждешь - не сбывается. Так и в этот раз грандиозным планам, увы, не удалось свершится. Погода внесла свои коррективы настолько, что пол дня в Зальцбурге мы не могли выйти из торгового центра из-за проливного дождя и сильного ветра, а Инсбрук с Зальцкамергутом пришлось и вовсе отложить.

Поэтому из Зальцбурга мы сразу отправились в Линц, где живет сестра моего друга. Ехали мы по традиции любимым mitfahrgelegenheit и в этот раз нам попалась милая и забавная австрийка. Рядом с ней сидел один из самых красивых парней, которых я встречала. В своей тонкой спортивной курточке этот австралиец смотрится совсем неестественно на фоне дождливой Европы. Глядя на него, я то и вижу, как этот типичный голубоглазый блондин, с ростом 1.85, идеальным прессом и красивыми руками, как будто только сошедший с эпизода голливудского фильма, ловит волну на огромном серфе. Но вот он, поежившись, сидит впереди меня и рассказывает, как после учебы бросил все и уехал скитаться по Европе с одним рюкзаком. Вот уже два месяца он покоряет новые и новые города, не зная здесь ни единой души. Я тихо завидую и восхищаюсь: однажды я тоже решусь на такое путешествие. 

Справа от меня сидел тихий невозмутимый немец из Заарбрюкена. Выясняется, что он изучает биотехнологии и увлекается ботаникой. А я же фанат заумных парней. Какие там серферы, когда рядом с тобой сидит парень, посвящающий жизнь науке. Тем не менее, он разбивает свою идеальность рассказом о том, как на 6 семестре трижды провалил тест и был отчислен за шаг до получения бакалавра. Теперь он едет поступать в Вену, где весь курс придется проходить сначала.

Он не особо разговорчив, да и я сама, превысив свою ежедневную норму общения, не стремлюсь поддерживать беседу. Надеваю наушники и смотрю вдаль. Нет ничего символичнее дороги. Куда бы мы не ехали - в другую страну или в соседний район - каждый раз кажется, что дорога меняет нашу жизнь. Для меня дорога - всегда вера в лучшее. Вот и сейчас хочется верить, что я еду в правильном направлении. 

Мы в Линце. Индустриальный австрийский городок, не представляющий из себя никакой туристической ценности. На входе в вокзал нас встречает сестра моего друга - юркая миниатюрная блондинка, справжня україночка посреди этого чужого и неизвестного города. Живая, шустрая украинская речь отзывается болью в моей душе, мысль о войне в родной стране не покидает ни одного из нас, где бы ни находились и что бы мы не делали. Я подавляю приступ тоски и сажусь в машину, где знакомлюсь с ее мужем - австрийцем с невероятно добрым сердцем.

Они привозят нас к себе домой, где мы пьем вино и едим вкуснейшее дикое мясо. Когда австриец со смешным акцентом произносит: «Шановні, прошу до столу», я готова разреветься от умиления. Нет ничего приятнее, чем внимание иностранца к твоему языку и культуре. Несмотря на прибыльную работу и высокий статус, он держится со мной как озорной мальчишка-ровесник, задавая тысячи вопросов и не упуская возможности пошутить. Искренне интересуется моей жизнью и внимательно выслушивает всю мою незначительную болтовню. 

Погода по-прежнему не желает идти нам на уступки. Холодный дождь не прекращаясь шел всю ночь и утро. Поездка в Линц откладывается до обеда, а я тихо выскальзываю из дома, чтобы в одиночестве погулять. Вот уж где отрада моему сердцу. Gramastetten - крохотная деревушка в 20 км от Линца, раскинувшаяся на бескрайних лугах. На главной улице - небольшая церквушка, один супермаркет, одна парикмахерская, один детский садик. За час прогулки я встретила единственную живую душу - милого старика с собакой.

Дождь мелко моросил, а густой туман застилал луга. В такой погоде было что-то особенно загадочное. Трава казалась еще сочнее, зеленее, а небо - ближе. Я одна со своими мыслями. Я счастлива быть в деревне. Да еще и в такой прекрасной.

Внутри меня живет отшельник, жадно жаждущий провести месяцок на краю земли, в забытой богом деревне. Я бы целыми днями читала книги, прячась в тени огромного дерева, а по вечерам пила парное молоко и грела руки у костра. Но все, что у меня есть сегодня, - хмурое утро в австрийской деревушке и я все равно этому рада.


А вот поездка в Линц не задалась. Мокро, сыро, скучно. Запомнилась только церковь. Никогда бы не подумала, что увижу одну из самых красивых церквей увижу именно здесь. Абсолютно банальная с виду, она поражает своей атмосферой внутри. Повсюду узоры из цветного стекла. Я впервые почувствовала в церкви уют. А вечером мы снова пьем вино и едим мясо с домашнего гриля. Неописумая вкуснятина. Я бесконечно благодарна этим людям за такое радушное гостеприимство.

Следующий день начался в пять утра. Сонная и недовольная я прошу К. поехать попозже, но он непреклонен. Как север и юг, как лед и пламя, сошлись сова и жаворонок. Я безразлично подчиняюсь, какая разница где спать: в кровати или в машине. Мы едем в Вену. На прощание австриец протягивает нам 50 евро, от которых мы яро отказываемся. Но он настойчиво всовывает их нам в карман, расцеловывает нас и уезжает. Мое сердце окончательно покорено.

Когда поезд въезжает в Вену, мое сердце сжимается. Опять это предательское чувство, что я могла быть здесь, а не там, где я сейчас. Я опять ловлю себя на извечном сомнении, что вдруг я сделала неверный выбор, выбрала не тот город, не ту страну. Может, мое счастье здесь, в красавице Вене? Помню, в мой первый приезд Вена произвела на меня неизгладимое впечатление. Я была в классе 8 и представляла, что вырасту представительной девушкой-аристократкой, гордо расхаживающей по старинным улицам и изучающей науку в Венском университете. Но вот теперь мне 18, а я чувствую себя еще большим мальчишкой-оторвышем.


Случайности не случайны? На перекрестке кто-то ложит другу руку на плечо и приветливо смеется. Мы с удивлением узнаем немца, который ехал с нами в одной машине из Зальцбурга. Вот так спустя несколько дней, на одном из миллиона венских перекрестков, мы с ним встречаемся. Он один бродит по городу и спрашивает разрешения присоединиться, я радостно соглашаюсь. Мне он нравится. Спокойный, уравновешенный, невозмутимый. Не то, что я. Первым делом в любом городе ищет ботанический сад. В нашей компании я беру его под свое шефство, развлекая (или мучая) разговорами.


После обеда мы направились в Schönbrunn. Как бедные студенты, по традиции мы вечно ездим зайцем, но наш новый немецкий друг честно и порядочно покупает билет. Да, с нашим менталитетом европейская экономика бы развалилась. 

И вот мы приезжаем к замку и собираемся подняться на смотровую площадку. Наша венская подруга по каким-то карточкам своих знакомых покупает нам бесплатные билеты. Глаза несчастного немца округляются: «Я заплачу, вы что, не стоит». Но мы непобедимы: «Зачем платить, когда можно не платить?» Действительно. Наш друг в шоке соглашается, но про себя, видно, думает: ну и люди, ездят зайцам, ходят по бесплатным билетам.


Вечер заканчиваем в Пратере - венском парке аттракционов. Здесь же катаемся на самой высокой карусели Европы - 117 м. Вид на Вену потрясающий!


Города чувствуешь сердцем. Я не чувствовала Лондон, Париж, Прагу, но я чувствую Вену. Она растекается по моим венам, заполняет меня изнутри и я определенно знаю: я сюда еще вернусь. Вена - второй город после Берлина, где бы я хотела жить.  

У М. крошечная квартирка, но она с готовностью нас принимает. В 12 часов ночи мы уплетаем гречку, ставшую для нас здесь деликатесом, и снова пьем вино. Я засыпаю как убитая. Раскладушка кажется мне самым царским ложем в моей жизни.

Утром у меня автобус на Берлин. У водителя настолько грозный немецкий, что когда он говорит "пожалуйста", кажется, что он тебя проклинает. Когда он произносит в микрофон свою приветственную речь, мы дружно хихикаем всем автобусом. Типичный немецкий язык: тебе любезно желают хорошей поездки, а кажется будто послали к черту. 

Я заняла самые козырные места - первый ряд на втором этаже. 10 часов скрашивают роскошные виды из окна. По пути мы заезжаем в Прагу и Дрезден. И как назло солнце включило всю свою мощность - заливает ярким светом красные крыши и мощеные дороги. Где же ты раньше было, когда мы собирались в Зальцкамергут?

Но я счастлива вернуться. Чувствую себя пьяной, когда открываю дверь автобуса и вдыхаю берлинский воздух. Дома, - проносится у меня в голове, - я дома. 

понедельник, 28 июля 2014 г.

Dresden Day

Немного (или много?) красоты из Дрездена. Вырвались на один день. Осмотрели Цвингер - известнейшую дрезденскую картинную галерею, полазили по музеям, зашли во Фрауенкирхе, понаслаждались живописными улочками, побегали за транспортом (как всегда), но мужественно добрались до моста Голубое чудо (вблизи правда ничего чудесного), позавидовали хозяевам потрясающих особнячков в горах, прокатились на горном трамвайчике, душевно переждали грозу в маленьком уличном кафе вместе с немцами, полюбовались панорамой города (сверху оказалось, что он даже местами целостный, хотя на самом деле город контрастов - рядом со старинной архитектурой теснятся безликие многоэтажки) и проговорили всю ночь в поезде. А вот и город-красавец: